

Buy anything from 5,000+ international stores. One checkout price. No surprise fees. Join 2M+ shoppers on Desertcart.
Desertcart purchases this item on your behalf and handles shipping, customs, and support to Colombia.
This Norton Critical Edition includes: - Nobel Laureate Seamus Heaney's poetic translation of the great Anglo-Saxon epic--winner of the Whitbread Prize--along with his translator's introduction. - Detailed explanatory annotations and an introduction to Old English language and prosody by Daniel Donoghue. - More than two dozen visuals, including, new to the Second Edition, a fine selection of objects from the Staffordshire Hoard. - A rich array of Anglo-Saxon and early northern civilization materials, providing student readers with Beowulf 's cultural and historical context. - Nine critical interpretations, three of them new to the Second Edition. - A glossary of personal names and a selected bibliography. About the Series Read by more than 12 million students over fifty-five years, Norton Critical Editions set the standard for apparatus that is right for undergraduate readers. The three-part format--annotated text, contexts, and criticism--helps students to better understand, analyze, and appreciate the literature, while opening a wide range of teaching possibilities for instructors. Whether in print or in digital format, Norton Critical Editions provide all the resources students need. Review: Best read with Seamus Translation - I tried reading this in the old English without success. Seamus' translation is seamless and almost reads like prose. There are also criticisms at the end by noted scholars approaching the work from different angles. It is the best translation I've found. Review: Complete and good book - Used this book for a Medieval class. Used pretty much all of the essays with the text. Good translation. Very helpful book. Beowulf is very interesting.
| Best Sellers Rank | #97,102 in Books ( See Top 100 in Books ) #93 in British & Irish Poetry #103 in Ancient & Classical Poetry #151 in Epic Poetry (Books) |
| Customer Reviews | 4.6 out of 5 stars 147 Reviews |
L**Z
Best read with Seamus Translation
I tried reading this in the old English without success. Seamus' translation is seamless and almost reads like prose. There are also criticisms at the end by noted scholars approaching the work from different angles. It is the best translation I've found.
T**E
Complete and good book
Used this book for a Medieval class. Used pretty much all of the essays with the text. Good translation. Very helpful book. Beowulf is very interesting.
B**H
Norton book quality is phenomenal as usual.
I am an academic and love the amount of detail and authoritative research goes into each book. Though Norton isn't an exhaustive history of this text, it is a phenomenal starting point.
S**I
Great teaching tool
Great translation with useful, accessible secondary material.
A**R
Review of the Kindle edition and not the work
This is the last time I will purchase a Norton Critical Edition. You would think that for the price they charge for the Kindle edition, it would be ! proofread The formating is unreadable, and this is the third NCE Kindle edition I bought that was garbage.
G**I
Es lo que dice ser
Lo compré pensando que tenía de un lado el poema original en Old English y del otro el Modern English, pero este libro no es la versión Bilingüe. Tiene lo que dice que tiene, al menos a primera vista (no me ha dado tiempo a leerlo).
G**O
A melhor edição de Beowulf disponível
Beowulf é um clássico, na minha opinião, subestimado. A história épica do guerreiro possui muito mais do que apenas um matador de monstros. Beowulf é uma história que mostra o entrelaçar do paganismo e do cristianismo dos saxões. Os ensaios presentes nessa edição ajudam muito a entender isso e outras coisas dessa obra fantástica.
M**T
Kindle Edition kaum auf dem Kindle lesbar
Das Buch ist an sich super aufgebaut. Es ist der wahrscheinlich bekannteste Klassiker in alt-englischer Sprache, eine Version zu haben, die sowohl die Originalsprache als auch die Übersetzung beinhaltet und diese Gegenüberstellt ist an sich fantastisch und den Kauf absolut wert. Leider muss ich hier 2 Sterne abziehen, weil die Kindle Edition so unglaublich schlecht gemacht ist. Ich habe ein Kindle Paperwhite, auf diesem Gerät ist das Buch quasi nicht lesbar, da die Seiten als Dokumente eingefügt sind und die Schriftgröße unverstellbar ist. Wenn man versucht diese zu ändern, ändert sich nur die Schriftgröße der Kapitelüberschriften aber nicht der Rest vom Text, dadurch ist alles viel zu klein um es bequem zu lesen. Sehr schade, da gerade die Anpassung der Schriftgröße ja eigentlich eines der besten Features an Kindle Geräten ist. Auf der Kindle-App für Windows funktioniert es zumindest, weshalb man es wenigstens am PC gut lesen kann, sonst hätte ich auch noch weniger Sterne gegeben. Aber von einer speziellen Kindle Edition kann man eben auch erwarten, dass man sie auf Kindle Geräten vernünftig lesen kann!
�**�
Libro de universidad
Cumple su función como libro de estudio de literatura anglosajona, pero si lo que buscas es un libro entretenido para entretenerte, va a ser tirar el dinero. Está muy bien traducido (mantiene la rima y la aliteración) pero leerlo se hace tedioso (aunque eso varía por gustos, en mi caso a mi la literatura tan antigua no me gusta)
Trustpilot
3 days ago
5 days ago